Kategorien
Deutsch

Zubehör

Zubehör

AW48 und PMXA48

Zubehör für Geräte AW48 und PMX2A48.

CW110 und TW220

Zubehör für Geräte CW110 und TW220.
Kategorien
Deutsch

CW110, TW220

TW+CW-UVC-55

Röhrensatz für CW110- und TW220-Geräte

Kategorien
Deutsch

Produkte

Produkte

AW48-X

Das Gerät verfügt über WIFI. Multifunktionale Montage: Wand- oder Tischmontage.

CW110-X

Das Gerät verfügt über WIFI. Das Gerät ist für die Montage an der Decke vorgesehen.

TW220-X

Das Gerät verfügt über WIFI. Das Gerät ist für die Montage an der Decke vorgesehen.

PMX2A48

Geschlossene Art von Gerät geeignet. Multifunktionale Montage: Wand- oder Tischmontage.
Kategorien
Deutsch

TW220-X

  • Zerstört Mikroorganismen wie Bakterien, Pilze, Hefen und Viren, einschließlich CORONAVIRUS!
  • Geschlossene Art von Gerät geeignet für öffentliche Plätze mit großer Personenbewegung
  • Unglaublich geräuscharm dank seiner speziellen Lüfter.
  • Anzeige des LED-Status und der Lebensdauer der UV-Entladungslampe.
  • Das Gerät ist für die Montage an der Decke vorgesehen.
  • Das Gerät kann mithilfe einer mobilen Applikation drahtlos über WLAN gesteuert werden. Mit der Applikation kann der Benutzer: den Timer programmieren, die Lüftergeschwindigkeit einstellen und die genaue und tatsächliche Lebensdauer der UV-Entladungslampe in Stunden ermitteln.
  • Das Gerät dient zur Desinfektion der Luft bei Anwesenheit von Menschen. UV-C-Strahlung reinigt die Luft in einem speziellen Tunnel im Gerät. Die Abschirmung am Ein- und Ausgang des Geräts verhindert das Austreten von UV-Strahlung. Das Gerät schadet den anwesenden Personen nicht.
  • Das Gerät wurde in der Slowakei entwickelt und hergestellt.

Technische Spezifikationen:

Abmessungen: 995 x 204 mm
Farbvarianten:
• RAL7035 /weiß/ – TW220-W
• RAL9005MET /schwarz/ – TW220-B
Gewicht: 15,2 kg

Das Gerät verfügt über WIFI

Geräteanwendung: TuyaSmart

Sie können die Anwendung hier herunterladen.
Informationen zur Anwendung finden Sie hier.

Schutz: IP20
Arbeitsumgebung gemäß IEC 60364-5-51: AB5

Betriebsspannung:
220 – 240 V AC; 50 / 60 Hz
UniSchuko-Anschluss / EU-Terminal – Kabel 3 m
Eingangsleistung: < 255 W im aktiven Modus
Standby-Modus < 10 W.

Geräuschpegel:
< 40 dB – Luftstrom 200 m3/Stunde (Stumm-Modus)
< 50 dB – Luftstrom 250 m3/Stunde
Lampenleistung im Gerät: 220 W

Lampentyp: 4x OSRAM HNS L 55 W 2G11 oder kompatibler Typ
Lebensdauer der Entladungslampe:
18000 Stunden, empfohlener Austausch nach 9000 Stunden
Ozonfreier Betrieb

Gerätereinigungsabdeckung für Deckenhöhen von 2,5 m:

Gereinigte Luft EINMAL in 60 Minuten: 100 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 2 Stunden: 200 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 4 Stunden: 400 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 8 Stunden: 800 m2

Gerätevorteile:

Lange Lebensdauer
Leistungsstarker, kompakter Strahler
Minimalistisches Design
Langlebige Konstruktion
Einfacher Austausch von Entladungslampen (nach ihrer Lebensdauer)
Lüfterfehlererkennung
Fehlererkennung bei Entladungslampe
Lebensdauer der Entladungslampenüberwachung

Kategorien
Deutsch

CW110-X

  • Zerstört Mikroorganismen wie Bakterien, Pilze, Hefen und Viren, einschließlich CORONAVIRUS!
  • Geschlossene Art von Gerät geeignet für öffentliche Plätze mit großer Personenbewegung
  • Unglaublich geräuscharm dank seiner speziellen Lüfter.
  • Anzeige des LED-Status und der Lebensdauer der UV-Entladungslampe.
  • Das Gerät ist für die Montage an der Decke vorgesehen.
  • Das Gerät kann mithilfe einer mobilen Applikation drahtlos über WLAN gesteuert werden. Mit der Applikation kann der Benutzer: den Timer programmieren, die Lüftergeschwindigkeit einstellen und die genaue und tatsächliche Lebensdauer der UV-Entladungslampe in Stunden ermitteln.
  • Das Gerät dient zur Desinfektion der Luft bei Anwesenheit von Menschen. UV-C-Strahlung reinigt die Luft in einem speziellen Tunnel im Gerät. Die Abschirmung am Ein- und Ausgang des Geräts verhindert das Austreten von UV-Strahlung. Das Gerät schadet den anwesenden Personen nicht.
  • Das Gerät wurde in der Slowakei entwickelt und hergestellt.

Technische Spezifikationen:

Abmessungen: 595 x 595 x 100 mm
Farbvarianten:
• RAL7035 /weiß/ – CW1110-W
• RAL9005MET /schwarz/ – CW110-B
Gewicht: 9,1 kg

Das Gerät verfügt über WIFI

Geräteanwendung: TuyaSmart

Sie können die Anwendung hier herunterladen.
Informationen zur Anwendung finden Sie hier.

Schutz: IP20
Arbeitsumgebung gemäß IEC 60364-5-51: AB5

Betriebsspannung:
220 – 240 V AC; 50 / 60 Hz
UniSchuko-Anschluss / EU-Terminal – Kabel 1 m
Eingangsleistung: < 138 W im aktiven Modus
Standby-Modus < 1 W.

Geräuschpegel:
< 24 dB – Luftstrom 100 m3/Stunde (Stumm-Modus)
< 32 dB – Luftstrom 125 m3/Stunde
Lampenleistung im Gerät: 110 W

Lampentyp: 2x OSRAM HNS L 55 W 2G11 oder kompatibler Typ
Lebensdauer der Entladungslampe:
18000 Stunden, empfohlener Austausch nach 9000 Stunden
Ozonfreier Betrieb

Gerätereinigungsabdeckung für Deckenhöhen von 2,5 m:

Gereinigte Luft EINMAL in 60 Minuten: 50 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 2 Stunden: 100 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 4 Stunden: 200 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 8 Stunden: 400 m2

Gerätevorteile:

Lange Lebensdauer
Leistungsstarker, kompakter Strahler
Minimalistisches Design
Langlebige Konstruktion
Einfacher Austausch von Entladungslampen (nach ihrer Lebensdauer)
Lüfterfehlererkennung
Fehlererkennung bei Entladungslampe
Lebensdauer der Entladungslampenüberwachung

Kategorien
Deutsch

AW48-X

  • Zerstört Mikroorganismen wie Bakterien, Pilze, Hefen und Viren, einschließlich CORONAVIRUS!
  • Geschlossene Art von Gerät geeignet für öffentliche Plätze mit großer Personenbewegung
  • Unglaublich geräuscharm dank seiner speziellen Lüfter.
  • Sicherheitsnadel, die das Gerät beim Öffnen der Abdeckung automatisch ausschaltet.
  • Anzeige des LED-Status und der Lebensdauer der UV-Entladungslampe.
  • Multifunktionale Montage: Wand- oder Tischmontage.
  • Das Gerät kann mithilfe einer mobilen Applikation drahtlos über WLAN gesteuert werden. Mit der Applikation kann der Benutzer: den Timer programmieren, die Lüftergeschwindigkeit einstellen und die genaue und tatsächliche Lebensdauer der UV-Entladungslampe in Stunden ermitteln.
  • Das Gerät dient zur Desinfektion der Luft bei Anwesenheit von Menschen. UV-C-Strahlung reinigt die Luft in einem speziellen Tunnel im Gerät. Die Abschirmung am Ein- und Ausgang des Geräts verhindert das Austreten von UV-Strahlung. Das Gerät schadet den anwesenden Personen nicht.
  • Das Gerät wurde in der Slowakei entwickelt und hergestellt.

Technische Spezifikationen:

Abmessungen: 600 x 150 x 70 mm
Farbvarianten:
• RAL7035 /weiß/ – AW48-W
• RAL9005MET /schwarz/ – AW48-B
Gewicht: 4,4 kg

Das Gerät verfügt über WIFI

Geräteanwendung: TuyaSmart

Sie können die Anwendung hier herunterladen.
Informationen zur Anwendung finden Sie hier.

Schutz: IP20
Arbeitsumgebung gemäß IEC 60364-5-51: AB5

Betriebsspannung:
220 – 240 V AC; 50 / 60 Hz
UniSchuko-Anschluss / EU-Terminal – Kabel 1,8 m
Eingangsleistung: < 58 W im aktiven Modus
Standby-Modus < 1 W.

Geräuschpegel:
< 16 dB – Luftstrom 40 m3/Stunde (Stumm-Modus)
< 20 dB – Luftstrom 57 m3/Stunde
Lampenleistung im Gerät: 48 W

Lampentyp: 2x OSRAM HNS L 24 W 2G11 oder kompatibler Typ
Lebensdauer der Entladungslampe:
18000 Stunden, empfohlener Austausch nach 9000 Stunden
Ozonfreier Betrieb

Gerätereinigungsabdeckung für Deckenhöhen von 2,5 m:

Gereinigte Luft EINMAL in 60 Minuten: 23 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 2 Stunden: 46 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 4 Stunden: 92 m2
Gereinigte Luft EINMAL in 8 Stunden: 183 m2

Gerätevorteile:

Lange Lebensdauer
Leistungsstarker, kompakter Strahler
Minimalistisches Design
Langlebige Konstruktion
Einfacher Austausch von Entladungslampen (nach ihrer Lebensdauer)
Lüfterfehlererkennung
Fehlererkennung bei Entladungslampe
Lebensdauer der Entladungslampenüberwachung

Kategorien
Deutsch

AW48, PMX2A48

PMX-KS1

PMX-KS1 Ständer mit Rädern in weiß
PMX-KS1-BL Ständer mit Rädern in schwarz

Zubehör für AW48 und PMX2A48

PMX-CS1

PMX-CS1 Deckenbefestigungssystem

Zubehör für AW48 und PMX2A48

PMX2A-UVC-48

Röhrensatz für AW48– und PMX2A48-Geräte

Kategorien
Deutsch

Zasady ochrany osobnéch édajov

Kto sme

Adresa naéej webovej strénky je: https://srsmedilux.com.

Aké osobné édaje z’skavame a preéo ich zbierame

Komentére

„Ke“ n’vétevnéci webu zanechavajé na str’nke komentére, zbierame édaje, ktoré s’zobrazené vo formul’ri koment’ra a taktieé IP adresu pouévate’ov a user-agent prehliada’a z d’vodu ochrany proti spamu.

Anonymizovana re-azec vytvorena z vaéej e-mailovej adresy (nazévana aj hash) mée byé poskytnuté sluébe Gravatar pre overenie, éi ju pouévate. Zésady ochrany osobnéch édajov slu’by Gravatar n’jdete na: https://automattic.com/privacy/. Po schvélena é vého komentéra bude vaéa profilova fotografia verejne zobrazené spolu s obsahom vého komentéra.

Multimédié

Pri nahr-vané obrézkov na webové strenku von ste sa mali vyhn‘ nahr’vaniu obrézkov s EXIF GPS ‚dajmi o polohe. Névétevnéci webu méu stiahnua a zobrazié akékoévek édaje o polohe z obrézkov.

Kontaktné formulére

Cookies von Sébory

Ak pridéte komentér na naéej strénke, méete s’hlasié s ulo’en’m vého mena, e-mailovej adresy a webovej str’nky do s’borov cookies. Je to pre vaée pohodlie, aby ste nemuseli opätovne vypéaé vaée édaje znovu pri prid’vané éal’ieho komentéra. Tieto sébory cookies sé platné jeden rok.

Ak navétévite na’u str’nku prihl’senia, uloéme do’asné s’bory cookies na uréenie toho, éi v‘ prehliada‘ akceptuje s’bory cookies. Tieto sébory cookies neobsahujé éiadne osobné édaje a s‘ odstrénené pri zatvorené prehliadaa.

Pri prihl-senné nastavéme nieko-ko s’borov cookies, aby sme uloéili vaée prihlasovacie édaje a nastavenia zobrazenia. Prihlasovacie cookies sé platné dva dni a nastavenia zobrazenia jeden rok. Ak zvoléte moénos“ „zapamäta“ , vaée prihl’senie bude platné dva t’dne. Pri odhl-senné sa z vého étu s’s’bory cookies odstr’nené.

Pri éprave alebo publikované él’nku budé vo vaéom prehliada’i ulo’ené dodatoé s’bory cookies. Tieto sébory cookies neobsahujé éiadne osobné édaje a odkazujé iba na ID él’nku, ktora ste upravovali. Sébory sé platné 1 dea.

Vloéena obsah z inéch webovéch strénok

él’nky na tejto webovej str’nke méu obsahovaa vloéena obsah (napr. videa, obrézky, él’nky a podobne). Vloéena obsah z inéch str’nok sa chov‘ rovnako, akoby n’vétevnék nav’t’vil in‘ webov‘ strenénku.

Tieto webové strénky méu o v es zbieraa osobné édaje, die sledova s vaéu interakciu s vloéeném obsahom, v’etne sledova s

Analytika

S kém zdie-ame-Vaée-Daje

Ako dlho uchov-vame vaée édaje

Pri pridévané komentéra, komentér a jeho meta’daje s’uchov’vané oddelene. Véaka tomu vieme automaticky rozpozna a schvélié akékoévek s’visiace komentére bez toho, aby museli by‘ podréané na moder’ciu.

Pre pouévateov, ktoré sa zaregistrujé na na’ich webov’ch str’nkach (ak také existuj), ukladéme aj osobné édaje, ktoré poskytuj, do ich u’vate’ského profilu. Die Stadt: Véetci pouévatelia méu kedyko-vek zobrazié, uptraé alebo odstrénié svoje osobné édaje (okrem zmeny pouévate-ského). Sprévcovia webovéch str’nok tieé méu zobrazia a upravié tieto informécie.

Aké préva méte nad svojimi

Ak na tejto webovej strénke méte étet, alebo ste tu pridali komentér, méete po’iadao export va’ich osobnéch édajov, ktoré o vés ukladéme, v’etne édajov, ktoré ste n’m poskytli. Méete tak isto poiadao o vymazanie osobnéch édajov. Zu sa ale netéka édajov, ktoré o vés muséme uchov-vaé z administrat-vnych, prévnych alebo bezpe-nostnéch d’vodov.

Kam posielame vaée édaje

Komentére n’vétevnékov méu by’kontrolované prostrednéctvom automatizovanej slu’by na detekciu spamu.

Vaée kontaktné informécie

Dodatoéné-Information

Ako chrénime vaée édaje

Aké méme procesy pri éniku d’t

Z akéch tretéch strén z’skavame édaje

Aké automatizované rozhodovanie (spracovanie) a/alebo profilovanie robéme s édajmi pouévatea.

Poiadavky na zverej’ovanie prévnych predpisov v regulovanom odvetv

Kategorien
Deutsch

Kontakt

SRSmedilux

Rybnicna 38/B
831 07 Bratislava
Slowakei

E-Mail: sales@SRSmedilux.com

Firmen-ID: 44520433

Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: SK2022726629

Kategorien
Deutsch

Häufig gestellte Fragen

Wie lange ist die Garantie auf das Gerät?

Das Gerät hat eine 24-monatige Garantie mit Unterstützung eines slowakischen Herstellers, der seit mehr als 25 Jahren verschiedene Geräte herstellt. Sie kaufen kein Gerät aus einem zweifelhaften Herkunftsland oder von einem Unternehmen, das in einem Monat oder Jahr nicht mehr existiert, sodass Sie keine Ersatzteile für das Gerät haben.

Wie kann ich das Gerät bestellen?

Wir arbeiten mit Händlern in der ganzen EU für die Marke SRSmedilux zusammen. Das tatsächliche HÄNDLER-Netzwerk ist hier aufgelistet. Wenn in Ihrem Land ein HÄNDLER fehlt oder Sie HÄNDLER werden möchten, kontaktieren Sie uns bitte direkt per E-Mail an sales@SRSmedilux.com

Wie gehen Sie mit dem Versand um?

Wir verwenden globale Spediteure von DPD / DHL / TNT. Der Transportpreis wird je nach Bestimmungsort berechnet. 

Wie bezahle ich für das Gerät?

Überweisung auf Vorabrechnung.

Ist das Gerät zertifiziert?

Das Gerät ist von einem akkreditierten Labor zertifiziert und erfüllt alle für die Vermarktung des Produkts erforderlichen Vorschriften und Richtlinien. Wenn Sie ein Protokoll der Gerätezertifizierung benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.

Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU                     

  • EN 60335-1:2012/A11:2014/A13:2017
  • EN 60335-2-65:2003/A1:2008/A11:2012

EMV-Richtlinie 2014/30/EU

  • EN 61000-6-3:2007/A1:2011
  • EN 61000-6-1:2007

RoHS-Richtlinie 2011/65/EU

Gerätesicherheit:

Ist das Gerät gefahrlos in Anwesenheit von Personen?

Der Strahler ist für die Luftdesinfektion in Anwesenheit von Personen ausgelegt. UV-C-Strahlung bleibt dank ihrer optischen Abschirmung mit hoher Durchlässigkeit im Strahler. Die Strahlung tritt nicht aus dem Emitter aus und schadet daher Personen in seiner Gegenwart nicht. Das Gerät kann sicher von unerfahrenen Benutzern verwendet werden, da für seinen Betrieb keine Bedienereingriffe erforderlich sind. Beim Ersetzen der Entladungslampen ist jedoch Vorsicht geboten. Bitte folgen Sie dem Handbuch des Herstellers oder wenden Sie sich an unsere Serviceabteilung, die Ihnen gerne weiterhilft.

Ist das Gerät auch für eine Arztpraxis oder eine Apotheke geeignet?

Ja, das Gerät wird an diesen Orten empfohlen, da das Risiko einer Kontamination des Bereichs mit Viren erheblich höher ist als bei Ihnen zu Hause.

Ist das Gerät für einen Kindergarten oder einen Kinderspielplatz geeignet?

Ja, das Gerät wird an diesen Orten empfohlen, da das Risiko einer Kontamination des Bereichs mit Viren erheblich höher ist als bei Ihnen zu Hause.

Ist das Gerät für einen Kindergarten oder einen Kinderspielplatz geeignet?

Ja, das Gerät wird auch in diesen Bereichen empfohlen und ist sicher zu verwenden. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf !!!

Ist es ein Gerät für eine Zahnklinik geeignet?

Ja, das Gerät wird auch an diesen Orten empfohlen und ist gefahrlos zu verwenden. Stellen Sie jedoch sicher, dass Sie es von Wasser fernhalten.

Funktionsprinzip:

Wie funktioniert das Gerät?

Das Gerät saugt mithilfe von Ventilatoren die Luft der Umgebung in eine spezielle Kammer, die mit einer keimtötenden UV-C-Lichtquelle ausgestattet ist. UV-C-Strahlung bestrahlt dann Viren, Bakterien und Pilze in der strömenden Luft und sie werden vollständig zerstört. Diese Methode ist eine der effektivsten Desinfektionsmethoden. Keimtötende UV-C-Strahlung in der Kammer der Lampe verursacht die Zerstörung oder Schädigung von RNA und DNA. Es ist ein fotochemischer Prozess der Desinfektion / Sterilisation. In diesem Prozess werden keine chemischen oder toxischen Produkte verwendet.           

Ein anderer Hersteller behauptet, ein offener Strahler sei für Haushalte geeignet. Ist es wahr? 

Ein offener Strahler wird üblicherweise in der Industrie und in medizinischen Einrichtungen verwendet. Er hat seine unbestreitbaren Vorteile, weil er Gegenstände im Raum direkt ausstrahlt und Mikroorganismen auf ihren Oberflächen abtötet. Er hat jedoch einige Nachteile, die unserer Meinung nach ein hohes Risiko für den Hausgebrauch darstellen. Diese schließen ein: 

  • UV-C-Strahlung ist außerordentlich gefährlich für Haut und Augen, Blumen und tatsächlich alle lebenden Organismen. Die Sicherheit der Personen muss während des Betriebs des Geräts gewährleistet sein. Dies ist in einem Haushalt nicht zu gewährleisten. Wir ziehen nicht in Betracht, ein Verlängerungskabel als Lösung zu verwenden.
  • UV-C-Strahlung führt zur Alterung von Kunststoffen. Zum Beispiel sogar von Ihrem weißen Kunststoff Fensterrahmen. Nach längerer Einwirkung färben sich die Kunststoffe gelb.

Installation und Verwendung:

Wie berechne ich, wie viele Geräte ich benötige?

Vergleichen Sie den Luftstrom in m³ pro Stunde des SRSmedilux-Geräts mit der Konkurrenz. Bei der Auswahl des richtigen keimtötenden Strahlers vom geschlossenen Typ gibt es zwei wichtige Parameter: die Leistung der keimtötenden Röhrchen und den Luftstrom pro Stunde. Höhere Parameter garantieren eine höhere Effizienz. Diese beiden Parameter müssen natürlich korrekt optimiert werden.

Die Berechnung der benötigten Anzahl von Geräten für einen bestimmten Raum ist einfach. Das Raumvolumen in m³ (Breite x Länge x Höhe) wird durch den vom keimtötenden Strahlern angegebenen Luftstrom pro Stunde in m³ geteilt.
Wenn ein anderer Hersteller eines solchen Geräts den Luftstrom pro Stunde als z.B. 10 m³ definiert, kann sein Gerät die Luft in einem Raum mit einer Fläche von 4 m² und einer Höhe von 2,5 m in einer Stunde filtern. Mathematik und Physik gelten für alle gleichermaßen.

Das Gerät in einem kleinen Geschäft angebracht:

In einem kleinen Geschäft empfehlen wir die Verwendung eines Geräts an einem Ort, an dem die meisten Kunden anwesend sind. Wir können davon ausgehen, dass es sich um den Kassenbereich handelt, in dem das Gerät während der Geschäftszeiten permanent eingeschaltet ist. Wenn Sie mehrere Kassen in einem Geschäft haben, empfehlen wir, an jeder Kasse ein Gerät zu verwenden, um den Kassierer und den Käufer wirksam zu schützen.

Das Gerät im Haushalt angebracht:

In einem normalen Haushalt mit einer Wandhöhe von ca. 2,5 m und einer Raumgröße von bis zu 22 m² empfehlen wir die Verwendung eines Geräts PMX2A48 oder AW48, das sich in jedem Raum für ca. 60 Minuten befindet, um die Luft des Raums zu desinfizieren. Sie können das Gerät dann in einen anderen Raum bringen und eine Luftdesinfektion durchführen. Wenn Sie mehrere Räume gleichzeitig desinfizieren müssen, verwenden Sie mehrere Geräte.

Muss das Gerät dauerhaft im Raum eingeschaltet sein oder ist es in Ordnung, es für eine bestimmte Zeit einzuschalten?

In Bereichen mit häufigen Bewegungen zahlreicher Personen wie Warteräumen, Büros, Arztpraxen, Apotheken und Geschäften empfehlen wir, das Gerät dauerhaft eingeschaltet zu lassen.

Wenn Sie das Gerät im Haushalt verwenden, gehen Sie wie im Abschnitt Das Gerät im Haushalt angebracht beschrieben vor.

Warum kann Ihr Gerät ein Raum von 300 m² „nicht schützen“? Ihre Konkurrenz sagt, dass ihr Gerät kann…

Das Gerät saugt während des Betriebs Luft aus dem Raum. Zur wirksamen Abschaffung von Viren ist es notwendig, diese Luft mindestens alle 8 Stunden in einem Bereich von 1-2 anwesenden Personen zu filtern. Befinden sich mehr Personen im Raum oder wenn es sich um einen öffentlichen Raum handelt, muss die Luft in kurzer Zeit mehrmals gefiltert werden. Für größere Räume empfehlen wir daher mehr Geräte oder ein spezielles Gerätemodell.

Wie lang ist die Lebensdauer der keimtötenden Röhrchen?

Die Lebensdauer der Quelle der UV-C-Strahlung wird vom Hersteller des UV-C-Röhrchens festgelegt. Wir verwenden Signify/Philips- oder OSRAM-Röhrchen in unseren Geräten. Die Lebensdauer dieser Röhrchen beträgt 18 000 Stunden. Um die höchste Effizienz bei der Zerstörung von Viren und Bakterien zu erzielen, empfehlen wir, die Röhrchen bereits nach 9000 Stunden auszutauschen. Die Notwendigkeit eines Röhrchenwechsels ist auf dem Gerät angegeben.

Geräuschpegel des Geräts:

Ist das Gerät wirklich leise?

Ja, das Gerät ist sehr leise. Wir verwenden spezielle magnetisch schwebende Lüfter, die sehr leise sind. Die spezifischen Geräuschpegelwerte finden Sie in der technischen Spezifikation jedes Produkts.

Warum ist der Geräuschpegel des Geräts wichtig?

Während des Betriebs saugt das Gerät Luft aus dem Raum durch Lüfter mit einem bestimmten Geräuschpegel. Natürlich möchten Sie nicht durch den ständigen Lärm der Lüfter beim Arbeiten, Fernsehen oder Lesen Ihres Lieblingsromans gestört werden. Aus diesem Grund haben wir das Gerät mit speziellen Lüftern ausgestattet, die den leisesten Betrieb auf dem Markt bieten. Der Lüfter garantiert einen maximalen Geräuschpegel von 14 dB.

Vergleiche:

Warum sollte ich Ihr Gerät und keinen sogenannten Luftreiniger für 100 € kaufen?

Erschwingliche geschlossene UV-C-Reiniger, die auf dem Markt erhältlich sind, sind mit einer schwachen UV-C-Strahlungsquelle ausgestattet. Die, von uns getesteten Typen mit einem Preisniveau von bis zu 300 €, waren alle mit UV-C-Entladungslampen mit einer maximalen Leistung von 30 W oder weniger ausgestattet.

Wir, als Hersteller der keimtötenden Strahler vom geschlossenen Typ, glauben, dass die keimtötenden Strahler vom geschlossenen Typ mit einer Leistung von 30 W oder weniger einen sehr geringen Wirkungsgrad haben, selbst wenn sie in kleinen Wohnungen verwendet werden. Aus diesem Grund beträgt die niedrigste Leistung der UV-C-Entladungslampen in den Strahlern von SRSmedilux 48W.

Wartung:

Woher weiß ich, dass die UV-C-Entladungslampe ausgetauscht werden muss?

Die Notwendigkeit eines Röhrchenwechsels ist auf dem Gerät angegeben.

Wer ersetzt meine Entladungslampe? Ich möchte es nicht selbst tun.

Die Lebensdauer der Entladungslampe beträgt ca. 9000 Stunden. Bei einem Betrieb von 8 Stunden pro Tag müssen Sie sie in mehr als zweieinhalb Jahren ersetzen. Wenn das Gerät eine Aufforderung zum Austausch der Lampe meldet, wenden Sie sich bitte an unsere Serviceabteilung. Wir helfen Ihnen beim Austausch.

Zubehör und Steuerung:

Kann ich das Gerät fernsteuern?

Ja, die Modelle AW48, CW110 und TW220 können mit einem Smartphone und einer TuyaSmart-Applikation über WLAN ferngesteuert werden.

Industrielle Ausrüstung:

Die Modelle CW110 und TW220 haben eine hohe Röhrchenleistung (110 W und 220 W) und sind für den Einsatz in größeren Räumen wie Lagerhäusern, Mensen, Restaurants, Fitnesscentern und anderen Industriegebäuden vorgesehen.